La Plataforma per la Llengua critica que Disney+ no incorpori el català en els seus títols

La Plataforma per la Llengua ha criticat aquest dimarts que la plataforma Disney+, que ha iniciat les seves emissions, no incorpori les versions en català dels films i continguts audiovisuals de la companyia que ja existeixen doblats en aquesta llengua.

La Plataforma ha lamentat que la plataforma audiovisual ofereix els films en versió espanyola i anglesa i, en alguns casos, «també es podran trobar doblegats i subtitulats en altres llengües, algunes amb menys parlants que el català».

El president de la Plataforma per la Llengua, Òscar Escuder, ha retret la «poca empatia» de Disney+ amb el català, i l'entitat ha anunciat que iniciarà una campanya comunicativa per a denunciar públicament la situació i es posarà en contacte amb Disney per a expressar el seu malestar.

+ VIST